Hoje encontrei uma boa definição daquilo que é traduzir. No livro de conversas Les yeux ouverts, Marguerite Yourcenar diz que o tradutor parece-se com alguém que está a fazer a mala. A mala está aberta à sua frente: pega num objecto e põe-no na mala, depois julga que talvez outra coisa seria melhor, então retira o objecto, mas pensa um pouco e volta a colocá-lo porque acha que é imprescindível. Fantástica imagem do tradutor à procura da palavra exacta.
26/10/2009
21/10/2009
Orgia literária
Descobri um bom site de literatura (com artigos, entrevistas, etc.): http//orgialiteraria.com. Nada a ver com a superficialidade com que se trata às vezes a cultura na net.
Etiquetas:
Literatura,
Orgia literária
06/10/2009
Morreu Mario Merlino
Etiquetas:
Alice Vieira,
Mario Merlino,
Tradutor,
Traduzir
Assinar:
Postagens (Atom)